Цхинвал, ты моя гордость, горе, боль! Цхинвал остался в памяти моей
Как город детства, юности, и счастья,
Где много солнца и друзей,
Где жизнь была безоблачно прекрасна.
Сейчас Цхинвал в руинах и пожарах.
От горя ноет сердце, стынет кровь.
Расстрелянный, сожжённый, но непокорённый,
Цхинвал, ты моя гордость, горе, боль!
Нельзя народ Алании поставить на колени.
Виновных в геноциде должен мир судить.
Как изверги, вандалы вы посмели
Детей и женщин танками давить?
Бурлит народ на площади в Тбилиси.
Они считают праведной с Осетией войну?
Какое право Грузия имеет
Решать за осетин их жизнь и их судьбу?
Мать – осетинка, мать – грузинка,
Не для войны растили вы детей.
Все ваши дети вместе дружно жили,
Не выбирая по национальности друзей.
Позор тому, кто это всё разрушил
И вверг в пучину, в бездну гордую страну.
Преследуя свою корысть и интересы,
Втянул народ в жестокую войну.
Мой класс в Цхинвальской школе номер три,
Рождённые все в послевоенном сорок пятом,
Мы в страшном сне представить не могли
Что будет бойня, брат пойдёт на брата.
Я помню каждого из вас,
Мой одноклассник и подруга.
Многонациональный, дружный класс,
Родными стали все мы друг для друга.
Я с вами рядом в этот скорбный час.
Я плачу с вами и скорблю я с вами.
Не знаю, как узнать, кто жив из вас,
Мои друзья из города Цхинвали.
Выпускница 1963г. Ср. шк.№3 г. Цхинвали
Галина Здоренко, г.Минск